日記
体験に基づく英語学習法
昨日、高三生のクラスでクリスティを読み終わった。
"And Then There Were None" を、一字一句漏らさず、きちんと読破した。
この作品のどこをとっても、後に続く学習者に解説できるはず。
これは自信となって、今後の英語学習を支えるだろう。
いろんな英語教室がある。
特定の試験を狙ったものから、学校英語の補習、会話教室まで。
英語を習おう、と思ったら、まずはっきりさせなければならないことが二つある。
1 目標
どんな英語の力がつけたいのか。
日常会話力?
学校受験?
資格試験?
2 現在の実力
目標としている英語力に関して、現在自分はどのくらいマスターしているか。
この二つをはっきりさせれば、どこで習えばいいかもはっきりする。
でも、ひょっとしたら、多くの人は、時流に乗って、なんとなく英語は大事、できた方がいい、と思っているのかも。
目標がはっきりしない場合は、自分が使っている日本語のどの場面、どのレベルを英語でモノにしたいのかを考えるといい。
日常生活で困らない程度でいいのなら、会話教室に行くのがおススメ。
オンラインでも一杯あるし、気軽に始められるはず。
今はやりの帰国子女の英語力は、この部分がクリアできているにすぎない。
(個人差があるので、会話力も様々だし、中には、それ以上の言語能力を育てている人もいる)
日常会話以上のレベルを求めるなら、ズバリ、英検2級以下の人はまず塾や個人指導で2級レベルはマスターすること。
(2級をとれと言っているのではない)
それ以上の力があれば、自分の知的好奇心にみあった英文をどんどん読むのが一番効果的!!
特定のテストに的を絞った勉強は、実は、「受験の傾向と対策というハウツー」なので、基本の力が無い人には無駄。
(英検2級を基準にしているのは、いろんな英語検定試験の中で、英検が一番偏りのない英語基礎力をはかっているから)
はっきり言うと、思考力、読解力、それを支える知識がなければ、「英語ペラペラ? それが?」
(例えば、海外からの視察団の通訳は、プロの同時通訳より、その専門分野の大学院生とかの方が役立っている。
ウクライナ大統領のスピーチの通訳は、日本人で政治が専門の人の方が良かったと思うーウクライナ語が分かるそういう人、居ないのかな?)
日本語が母語の私たちが他言語をモノにするには、まず日本語の読解力が不可欠。
自分の言葉で分からないことは何語でも分かりません。
というわけで、クリスティを一冊マスターした高三生。
大学生になったら、帰国子女の英語力をいずれ楽に超えていくことでしょう。
今日の言葉:言葉は道具。道具は使いよう。いい道具持ってるだけじゃ何にもならない。
こ(子)の刺激、クセになる
月曜の夜は高三のクリスティ購読
いまのところ、一回で15ページくらいの進み具合。
全部、私と受講生とが交代に音読、和訳して、疑問点は説明解説するという流れです。
読み終わったところまでアマゾンプライムの映画を観ていいことになっています。
昨夜の会話
私:映画、ここまで観た?
受講生:はい。それが、映画では次の殺人がすぐ起きちゃったので・・・
私:そっかー、この3ページ分の説明、動きにしたら一瞬だもんね~(笑)
受講生:はい、だから、どうしてもそこまでは読んじゃいたかった(笑)
最初はきついけど、たいていの小説、最大三分の一読めばどんどん分かって読み進めます。
解説の必要なところが減ると、どんどん速くなるでしょう。
若い人の進歩にはいつも目を見張るものがあり、こ(子)の刺激、クセになります♡
うっそー!と驚嘆、そしてとても嬉しい気分になります♡♡
今日の言葉:成長したかったら、誰かの何かの成長を手伝ってみよう。育てると自分が育つ。